Archivo del blog

miércoles, diciembre 30

Mensaje de SS Dalai Lama Tenzin Gyatso traducido al castellano

“ESPERANZA Y VALOR EN MOMENTOS DE PENURIA Y ADVERSIDAD” Por Kelsang Gyaltsen, enviado de Su Santidad el Dalai Lama Mensaje para el año nuevo. El año 2009 ha sido un año extremadamente difícil para el pueblo del Tíbet. Una fuerte represión marcó la vida de los tibetanos en el Tíbet bajo el régimen comunista chino. A partir de las protestas tibetanas en 2008, ha habido una presencia masiva de personal militar y de seguridad en las áreas tibetanas. Las campañas políticas como la del “Golpear Duro” o “Reeducación Patriótica” son características normales de la vida en el Tíbet. Casi a diario tenemos noticias de nuevas detenciones, y de fuertes penas dictadas a los tibetanos por la expresión pacífica de sus quejas y aspiraciones. Según nuestra información, cuatro tibetanos fueron ejecutados en octubre de este año. El año 2009 también ha sido un año sin reuniones cara a cara, entre los emisarios de Su Santidad el Dalai Lama y los funcionarios de los dirigentes chinos. Esta es la triste situación del pueblo tibetano, un año después de los Juegos Olímpicos de Beijing. A pesar de esta tristeza y de la cruda realidad, sigo estando optimista sobre la cuestión del Tíbet en el largo plazo. El espíritu de los tibetanos -tanto dentro como fuera del Tíbet- es más fuerte que nunca. También existe una creciente conciencia y preocupación por la cuestión del Tíbet en China, y se está llevando a cabo en la República Popular de China, un intenso debate interno sobre las cuestiones de las minorías. A nivel internacional, existe un mayor reconocimiento de la gravedad y de la urgencia de la cuestión del Tíbet. Como resultado -con independencia de la influencia política cada vez mayor de China y su postura agresiva en la cuestión del Tíbet- muchos gobiernos, dirigentes políticos, parlamentarios y diplomáticos se niegan a hacer de la sensibilidad política del gobierno chino, el único criterio para juzgar y hacer frente a la causa y a la aspiración del pueblo tibetano. Estamos agradecidos con todos los dirigentes y funcionarios que siguen comprometidos con los valores universales de la justicia, la verdad, los derechos humanos y la dignidad. El hecho más alentador, es que la tragedia y la causa del Tíbet continúan tocando y moviendo el corazón de mucha gente común en todo el mundo. Para un número creciente de individuos, organizaciones no gubernamentales, personas de los medios de comunicación, artistas, etc.; el caso del Tíbet se ha convertido en una de las causas del corazón. Amigos del Tíbet y partidarios de la lucha no-violenta por la libertad del Tíbet, están activos en todo el mundo. En la medida que el mayor número de gobiernos se ven presionados por China sobre la cuestión del Tíbet, lo más que los ciudadanos comunes y los medios de comunicación se ponen en alerta, y se preocupan por la falta de principios y valores en el trato con China. La importancia de los gestos públicos y las expresiones de simpatía, el apoyo y la solidaridad han sido demostrados claramente por los diferentes movimientos en el pasado, tales como los movimientos contra el Apartheid, la guerra de Vietnam, etc. En Europa, el importante papel de este tipo de gestos y expresiones en el mantenimiento de la esperanza, el coraje y la visión de los oprimidos, está bien documentado por los testimonios de los derechos humanos y activistas de la democracia en los antiguos países comunistas de Europa. Independientemente de la muy sombría situación actual en el Tíbet, y del estancamiento en el proceso de diálogo entre los emisarios de Su Santidad el Dalai Lama y los dirigentes chinos; existen suficientes razones para tener esperanza y optimismo que el futuro del Tíbet y China se moverá más allá de la desconfianza y de la enemistad, hacia una relación basada en el respeto mutuo, la confianza y el reconocimiento del interés común. Este proceso y desarrollo se pueden fomentar, mejorar y acelerar de manera significativa, mediante el envío del mensaje y la señal correcta al gobierno chino por parte de los miembros de la comunidad internacional, la opinión pública mundial y los medios de comunicación. En este contexto, cada individuo puede contribuir y hacer la diferencia al hablar y actuar sobre el Tíbet. No hay duda de que la expresión continua de preocupación y el apoyo de todo el mundo al Tíbet, en el largo plazo, tendrá un impacto positivo y ayudará a crear el clima político necesario para la solución pacífica de la cuestión del Tíbet. Es en este contexto, hoy deseo expresar mi aprecio, gratitud y agradecimiento de corazón a todos ustedes que me han brindado su apoyo, cooperación y amistad en el último año. Estoy completamente en deuda con ustedes por ello. Es mi sincera esperanza y petición, que sigan estando dedicados a la cuestión del Tíbet, y contribuyan en todo lo posible para llegar a una solución justa del problema tibetano a través del diálogo y las negociaciones. Con este espíritu de profundo aprecio y gratitud, quiero desearle unas felices fiestas, salud, felicidad y éxito en el 2010. Traducido al español por Lorena Wong. ------------------------------------------------------- Tsewang Phuntso Oficial de Enlace para America Latina OFICINA DEL TIBET 241 East 32nd Street New York, NY 10016